【 專欄四 觀.行.錄 】
Bowing with Wholistic Awareness
全覺能 鞠躬
Richard Moh 莫仁維
Bob Chang 張尊堡
圖片來源/ Richard Moh 莫仁維
On 16th March 2024, my father, Dr. Za-Chieh Moh, passed away at the age of 93 due to the unexpected turn of cold to pneumonia. It was a shocking news to many of his friends as many saw him in good health only a month before. On 12th April, we carried out his funeral and on 13th April, his urn was buried next to my mother. During the one month of passing, my father’s friends from all over the world – Taiwan, Malaysia, Singapore, China, Hong Kong, Thailand, Myanmar, Japan, Korea, Australia, Europe and USA and more - poured in messages of sadness, encouragement and fondness of the touching memories they have had with him. He was a giant in the civil engineering field, bringing in lasting positive effects to the industry and many professional societies, companies and individuals. He played his most possible responsible role as a son, brother, husband, father, grandfather, colleague, professor, boss, companion, mentor, teacher, guest, and friend. He acted as a humble leader, contributing selflessly to the well-being of the society through his profession as the pioneer of geotechnical engineering in Asia. Some called him the godfather of geotechnical in Taiwan if not Asia, but he never looked much upon the word. He has interacted with countless of people spanning many generations from ages 0 to the 90s. He lived every moment of his life to the fullest, shining upon his wisdom to others, upholding the fighting spirit without any fear whilst always helping people, and he had always opened his heart to listen and learn.
Before the public funeral, we held a temporarily altar. Many friends came to pay their respects. As many as 250 people came during the first few days. And on 13th April, during the public funeral, over 140 institutes, associations, government departments, ministries, schools, companies came, accounting over 800 people. In this one month, I and along with my brother and sister and family members, have bowed to all those who came to pay their respects.
In the beginning, bowing to me was more for the sake of custom. However, on the first day, many people poured in. As they approached the altar, when they saw the classic smiling picture of my dad, they couldn’t hold their tears any longer and emotions overcame them. As I knew most of the people who came, I realized that the bowing custom is not “a required” thing to do, but instead I realized that bowing, as his children, was the gesture to recognize and appreciate their relationships with my dad.
I bowed to say thank you for coming.
I bowed knowing who you are and why you came
I bowed because I saw you and heard you
I bowed to say thank you and that we will let go of any unhappy event that may have had happened between you and him
I bowed to say thank you for your memories with him.
I bowed to cry as I will miss him.
I bowed with tears knowing how he touched you and how you missed him.
I bowed with tears saying thank you for bringing your warmth to me and my family
I bowed for the grace of god
I bowed to say thank you for being a genuine friend, colleague, etc.
I bowed to say thank you for supporting my dad
I bowed for my dad’s elegance and compassion
I bowed to say, “let us carry on and transpire my dad’s spirit and warmth to all those around us”
I bowed to an end of an era and the beginning of a new era
I bowed for the sins that I need to improve
I bowed to throw away the impatience that I have
I bowed with humility
I bowed to learn to be humble
I bowed to say I have so much more to learn from everyone
I bowed to my dad who is the role model for a leader, a mentor, a father, a son, etc.
I bowed to say, “dad, rest assure, I know the roles I am and will be playing”
I bowed to say “I am ready”
I bowed with an empty mind
I bowed to “always be sincere” to all those around us.
I bowed to know when to bend down
I bowed knowing I shall bow within my heart
I bowed to let go and be empty.
I bowed to thank the strength I gained from all that has happened.
I bowed to give my wishes that we shall all live fearlessly and fully
I bowed to wish for future generations to gain the wisdoms of a giant who I have got to known.
Throughout the countless of bowing (maybe over 600 times), unexpected revelations and insights came about. From the physical pain resulting from long period of standing, to emotional reactions, all the way to the point of emptying the mind (虛化), seeing without overreacting but seeing with focus, hearing without overreacting but hearing with stability, standing without pain but standing with emptiness. Because of the overwhelming number of bows, I could only use what I have learned from Daoyin to cope with the large number of people and instead of causing distress physically and emotionally, I turned the situation as a way to 造化 and improve.
---------------------------------
2024年3月16日,我父親莫若楫博士因感冒突然轉為肺炎,不幸辭世,享年93歲。對許多朋友來說,這是個震驚的消息,因為僅僅在一個月前,許多人還見過他健康的樣子。我們於4月12日舉行了他的葬禮,他的骨灰於4月13日安葬在了我母親旁邊。在這一個月的期間,我父親世界各地的朋友們紛紛表達哀悼,包括來自臺灣、馬來西亞、新加坡、中國、香港、泰國、緬甸、日本、韓國、澳大利亞、歐洲和美國等地的朋友,並悼念父親所給予的鼓勵和與他相處時的感人回憶。他在土木工程領域是一位巨人,對許多專業協會、公司和個人帶來長遠與積極正面的影響。他也盡其所能地在人子、兄弟、丈夫、父親、祖父、同事、教授、老闆、同伴、導師、教師、客人和朋友等多種身份中盡責地扮演好每個角色。他以謙遜的領導者身份,無私地為社會的福祉做出貢獻,亦是亞洲大地工程的先驅者。有人稱他為臺灣、甚至是亞洲的大地工程教父,但他從不以此自豪。他一生橫跨了多個世代,並且不論是0歲的的嬰兒還是90多歲的長者,他都能流暢的互動。他總是把生命的每一個瞬間都活得圓滿,用他一生的智慧照亮他人的方向;他秉持著無所畏懼的奮鬥精神,也總是毫無保留地帶領、幫助他人,並且始終敞開心扉聆聽和學習。
在公開葬禮之前,我們設置了一個臨時的靈堂。許多朋友前來致意。在最初的幾天裡,多達250人來臨。在4月13日的公開葬禮上,有超過140個機構、協會、政府部門、部會、學校和公司前來,人數超過800人。在這一個月裡,我和我的兄弟姐妹以及家人,向所有前來致意的人們鞠躬致意。
起初,向我鞠躬更多是出於習俗的緣故。在喪禮的第一天,許多人前來致意,當他們走進靈堂時,看到我爸爸的經典笑容照片,他們再也忍不住地淚流滿面,情緒壓倒了他們。由於我認識大部分來的人,我意識到鞠躬的習俗並不是「必須」的事情,而是作為他的孩子,鞠躬是一種認可和感激他們與我爸爸間的關係,所呈現出來的姿態。
我鞠躬以表示感謝你的到來。
我鞠躬是因為我知道你是誰,以及你為什麼來了。
我鞠躬是因為我看到了你,聽到了你。
我鞠躬是為了感謝你,並且將放下你和他之間可能發生的任何不愉快事件。
我鞠躬是為了感謝你和他的回憶。
我鞠躬是因為我會想念他而哭泣。
我含著淚鞠躬,因為我知道他如何觸動了你,你又是多麼想念他。
我含著淚鞠躬,感謝你給我和我的家人帶來的溫暖。
我鞠躬感謝上帝的恩典。
我鞠躬感謝你是一個真誠的朋友、同事⋯⋯等等。
我鞠躬感謝你支持我的父親。
我鞠躬是為了我父親的優雅和慈悲。
我鞠躬,表達「讓我們繼續前行,將我父親的精神和溫暖傳遞給我們周圍的所有人」。
我鞠躬結束了一個時代,開啟了一個新時代。
我鞠躬為了我需要改進的罪惡。
我鞠躬為了擺脫我內心的不耐煩。
我鞠躬帶著謙卑。
我鞠躬是為了學會謙卑。
我鞠躬是為了說我還有很多東西要從每個人身上學到。
我鞠躬向我父親鞠躬,他是領袖,導師,父親,兒子等的典範。
我鞠躬是為了說:「爸爸,放心吧,我知道我要扮演的角色。」
我鞠躬是為了說「我準備好了!」
我鞠躬心無雜念。
我鞠躬是為了「始終誠懇地對待我們周圍的人們!」
我鞠躬是為了知道何時應該謙卑。
我鞠躬讓我知道我發自內心地鞠躬。
我鞠躬是為了放下,並且讓自己空。
我鞠躬是為了感謝我從所發生的一切中所獲得的力量。
我鞠躬是為了祈願我們都能勇敢地、充實地生活。
我鞠躬是為了期許未來的世代能獲得我所了解的這位巨人的智慧。
透過無數次的鞠躬(也許超過600次),意想不到的啟示和洞察力湧現了出來。從長時間站立帶來的身體疼痛,到情緒反應,一直到虛化的境界,用專注的眼根看待但不過度反應地看;用穩定的心聆聽但不過度反應地聆聽;將自己空掉地站立而不感到疼痛。由於鞠躬的次數太多,我只能利用我從導引中學到的知識應對眾多的人群,讓自己的身心不會感到不適,反而將這種情況轉化為一種造化和提升的機會。